• Приглашаем посетить наш сайт
    Мода (modnaya.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "QUESTA"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Антиох - Марии, 8. 11. 1742
    Входимость: 5. Размер: 6кб.
    2. Антиох - Марии, 12. 09. 1743
    Входимость: 4. Размер: 11кб.
    3. Антиох - Марии, 15/26. 01. 1741
    Входимость: 4. Размер: 10кб.
    4. Антиох - Марии, 1/11. 10. 1742
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    5. Мария - Антиоху, 08. 03. 1744
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    6. Антиох - Марии, 5/6. 10. 1738  
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    7. Мария -Антиоху, 07. 05. 1743
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    8. Антиох - Марии, 5/16. 05. 1743
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    9. Антиох - Марии, 25. 12. 1739
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    10. Антиох - Марии, 4/15. 11. 1742
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    11. Антиох - Марии, 4. 11. 1742
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    12. Мария - Антиоху, 22. 11. 1736  
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    13. Антиох - Марии, 5. 04. 1740
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    14. Мария - Антиоху, 30. 12. 1734
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    15. Антиох - Марии, 4/15. 12. 1740
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    16. Мария - Антиоху, 12. 04. 1744
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    17. Антиох - Марии, 4/15. 01. 1742
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    18. Мария - Антиоху, 21. 12. 1738
    Входимость: 1. Размер: 7кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Антиох - Марии, 8. 11. 1742
    Входимость: 5. Размер: 6кб.
    Часть текста: riveritissirna, Con l'ultirno ordinario la Stimatissima vostra scritta a 8 di Setembre, e ne fui sodisfatissimo; tan to per averne adesso spessamente come desideravo sue notizie, quanto per il contenuto di essa. La Clemenza della nostra augustissima Sovrana tan to per lei jn particolare quanto per me, non puol che darmi un estrema allegria; et di la gia auguro felice successo dei nostri affari. E pero necessario di batter il ferro finche la Corte e a Mosco, perche nella vostra absenza quelli nostri affari potranno piu facilmente assere scordati. Credo che non sia molto necessario a dirvi che non vi devete riposare sulla Tartaruga, poiche conoscete la sua lenteza naturale. Promettera molto, e di vero cuore, ma non avra l'animo di eseguire; per questo e piu utile ad jndirizarli alii altri amici et particolarmente quelli della Corte. Assieme con la Vostra lettera riceveti ordine dalla Corte a deporre il Caratere di Ambasciadore e continuare qui la mia residenza jn qualita di Ministro Plenipotentiario. Non dubito che questa risoluzione sia cagionata da quello che la Corte di Francia non tiene piu Ambasciadori appresso la nostra; e benche questo non mi dij la minima pena, se non anno tocato alia mia paga; vedo pero che i signori Ministri non m'anno tropo servito jn questa occasione. Poiche mi avrebbero potuto lasciare nel primo mio grado senza far torto all'onore della nostra Corte. Con tutto cio jo son contento, e lo sarei ancor piu se fosse certo sul ...
    2. Антиох - Марии, 12. 09. 1743
    Входимость: 4. Размер: 11кб.
    Часть текста: 12 di Settembre Carissima Sra Sorella Padrona riveritissima, La stimatissima sua dei 9 agosto mi mette nell'jstesso jmbarazzo jn cui Lei si trouva tocante le Terre del nostro Padre. Lei sa bene che la mia jntenzione non e stata mai altra che di spartire le dette Terre con tutti i fratelli, se mi fossero rese secondo la giustizia richiede, ed in quella risoluzione rimango ancor presentemente. Pero v'e differenza grande che questo si faccia per mio moto, e buona volonta, о per ordine Sovrano. Le ragioni son queste. la. Se Sua Maesta comandera che le terre del nostro Padre fossero levate dal nostro fratello Cost, e che per autorita sua fossero spartite jn parti eguali fra tutti i fratelli: questa decisione sarebbe contro li Statuti del'Jmpero, contro il testamento del nostro padre, et per consequenza, si lasciarebbe sempre al detto fratello un certo dirito, a chiedere la rivocazione della sentenza di sua Maesta Imperiale. Onde perderessimo un di, non solo quello che li sarebbe stato levato; ma ancora l'occasione di ottenerre adesso l'accompimento delle terre che cia...
    3. Антиох - Марии, 15/26. 01. 1741
    Входимость: 4. Размер: 10кб.
    Часть текста: A dir il vero jo desidero cordialmente a rimpatriarmi; sono gia quasi dieci anni che mi trovo fuor del paese mio, senza aver mi tropo arrichito, ni tropo avanzato, mentre altri fanno passi di Giganti. Jn oltre vedo che fin al mio ritorno non v'e chi voglia affaticarsi per li nostri affari, ne quelli si possono fare per via di lettere. Per questo io mi do tutte le pene imaginabili per ottenere dalla corte il Danaro che mi deve secondo li ordini della deffunja Clementissima Jm-peratrice, dei quali la somma monta a 24 mila Rubli in circa. Da questa somma lei giudichera che io 6 fatto qui gran debiti, e che non e possibile ch'jo parta di qui senza ottenerne il pagamento il che non mi potra essere rifiutato, senza contra venire alii ordini suddetti, e senza farmi un torto manifesto. Ricevei in questa settimana due lettere dal Ppe Cercasci per via di quali mi promette a jm-piegarsi in questo mio affare, 1 e subito che sara finito cominciaro a domandare il mio richiamo. Fra tanto 6 domandato oggi al detto Ppe il suo consiglio su questa ...
    4. Антиох - Марии, 1/11. 10. 1742
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    Часть текста: in cui mi trovavo per mancanza delle sue nuove gia quasi due mesi jntieri. Sia piu maledeto quel segretario a cui avete rimesso le vostre anteriori delle quali certamente non 6 ricevuta nessuna, e' se v'e modo vi prego di farle cercare o spedirmele, 6 almeno repplicarmi quele che m'avevate scritto con esse. Per obviar nell'avenire a tali jnconvenienti i quali furo per me di gran consequenza, perche mi fanno perdere tutto jl mio riposo, vi supplico di rimettere le vostre lettere al Segretario degli Affari Stragneri detto Sre Schevius, 1 о di ottenere dal Sre Brever 2 ch'egli voglia jncaricarsene a spedirmele lui medesime, sovra di cio le scrivero ancor io con l'ordinario prossimo. J Regali fatti al Sre Marchese dela Chetardie 3 fanno qui gran strepito e molto onore alia generosita della Clementissima nostra sovrana; ma non v'e pericolo che questa corte la voglia jmitare a mio riguardo. Tutto quello che posso aspettare e un ritrato del' Re guarnito di diamanti che non passera mai il prezzo di quatto milla Rubli; Regalo ordinario per tutti gli a basciadori, e sovra del quale non si passa mai. Jl Cordone dello Spirito Santo, mi farebbe grande onore, ma non e fatto che per quei che sono della Religione Catholica Romana: Onde non 6 niente da sperare che dalla grazia della mia Padrona, e a dire il vero poco mi...
    5. Мария - Антиоху, 08. 03. 1744
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    Часть текста: - Париж>* Carissimo ed amatissimo fratello La prego di compatir mi che piliando due belle di lei care lettere no~ 6 potuto co~ i passati ordinari farli la risposta essendo adesso due setimane no~ molto sana, ma come lei vede che li scrivo tanto sara sicuro che adesso mi trovo bene come e il vero, solo in questa setimana mi co~silia il medico di cavar sangue qual penso che mi da tanta deboleza evertigine, prego I Ddio che a lei doni la perfetta salute e spero che avete in finora la lizanza andar per l'ltalia come li avisai prima e se a mandato un altra suplica pregando di nuovo di andar in Italia no~ fa niente basta che la prima fu di effetto e Dio lo volia che stiate tanto quanto li piace e infinche la malazia sia guarita in pocco di tempo ancor avra le descrizioni de due medici che li 6 mandato doe Senasto e Jang1 nelle qualle regole e opinioni potra trovar enfar dei boni rimedij come anche loro sono omini dotti e pratichi (come 6 sentito) ancora S: J: M: dispiaque sentendo per la di lei malazia e alii amici ancor signori, li venir stano di bona vollia ne vorebero mai che lei sia ritornato nel quail numero e anche il bon fratello e il zio della Tigre2 avendo la paura di no~ perder il suo posto,3 per il richiamo tacero infin al tempo che lei vole e mi serviro come per l'avenire mi avisera, del resto la prego di perdonarmi poiche prima di aver da lei la liberta mi sono servita apresso di S: Lestoc di dirli che lei desidera di esser richiamato dopo di andar in Italia e sarete ben guarito, pensando che co~ questa ragione si potrebe piu presto otener la licenza come anche e succeduto e lei sara co~...
    6. Антиох - Марии, 5/6. 10. 1738  
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    Часть текста: padrona riveritissima Sono stato piu d'un mese senza ricevere alcuna sua stimatissima e cominciavo gia ad esser un poco in pena per la sua salute. L'ultimo ordinario mi levo l'inquietudine portandomi la compitissima sua dei 5 d'agosto scrita, a cio m'imagino, nei suoi villagi di Brianska. Come lei sa il mio amore verso di Lei puol imaginarsi con quanta satisfazione ricevo le buone nuove della sua salute; e se i miei voti sono esauditi il sommo Dio la diffendera per sempre di ogni male, e lontanera ogni sogetto di tristezza. Convengo con lei il regolar gli affari dei villagi, avendo cattivi vicini, e cosa molto difficile, e molto penosa, ma bisogna pur farlo, gia che Iddio non permette a nessuno mangiar il suo pane senza sudori. Da lui dobbiamo sperar il ristabilimento del cattivo stato dei nostri fratelli, e la mia speranza nella sua bonta e cos! grande, che son persuaso che la nostra sfortuna non durera molto. Non manchero di scrivere al Serenissimo Duca 1 per implorar ancora la sua protezzione, e la permissione al nostra fratello Serbano di venir a Sn Peterbourg dopo la campagna finita, e son quasi sicuro che gli fara questa grazia gia che l'anno passato mi scrisse ch'e cosa molto facile. Se il detto nostra fratello vol applicarsi, certamente potra portarci utile hel comune affare, giusto come riesce nel suo privato. Lo stimo estremamente d'aver saputo farsi una rendita senza fondo, e compiango il Ppe Matheo che si lascia guidar dal suo cattivo vizio nella piu vergognosa ruina. Vorrei di tutto mio core poterlo aiutar coi denari, ma adesso mi e affatto impossibile. Lassato in un mondo nuovo 2 6 bisogno di mille cose, per le quali ci vol gran spesa, ma col tempo faro il possibile a mandarli qualche danaro, benche non senza incomodar me stesso. La priego di salutar caramente il fratello Serbano, il quale non dubito che sia vivo e sano, poiche non successe fra le armate alcun fatto di consequenza, al altro scrivo oggi io...
    7. Мария -Антиоху, 07. 05. 1743
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: -Антиоху <07. 05. 1743 > Carissimo ed amatissimo fratello Quel che mi scrive ne due sue cari fogli tutto ho ben inteso come per i tre punti tengo alia memoria desiderando di tutto core servirla per il mezo delle mia fatiche со ~ l'adempimento, per 1'esser gli otenuto prima l'andar alle acque di Lorena, sono andata al S: Bestousouva 1 no ~ l'ho trovato in casa со ~ tutto cio ho pregato sua moglie qual mi promisse che venendo il marito gli dira tutto come anche per il denaro che gli deve il colegio che insieme gli feci saper pregando la alfin mi disse che lei ben sa che il suo marito gli serve sempre, e per Favenire e pro ~ to, per la cenericia mi a promisso (la persona che li donai la mostra) da parte di suo padrone come l'avra alia festa dei santi apostoli no ~ so se di nuovo si scorderano tante volte prometendomi, e tante io ramemorandoli,e quando venirano da Peterou di nuovo li pregaro a accio finiscano almen questo afare per mia unica co ~ solazione, per il nostro comune affare senza che lei mi scriva bisogna aver pazienza venendo tanto viagio e soportando tanta incomodita, ma i ~ due mesi che mi trovo qui no ~ sento altro che promesse e со ~ l'opera niente lei si puo imaginar sano bene la suplica da me data adesso pasatto e un anno e vedendomi possono ben sapere che senza giusta causa e necesita mai venirei a spender indarno dopiarnente quel pocco denaro che ho dalle mie terre ma so ~ necessitata di aspetar pensando alia parola "сито голодному не понимает", ancor che cosa e in doclad bisogna aspetar anni intieri e tanta che...
    8. Антиох - Марии, 5/16. 05. 1743
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: riveritissima, Avendole spiegato sufficientemente nelle mie ultime la mia opinione jn quel che riguarda j nostri affari communi,ed j miei particolari, mi resta poco da dire jn risposta della stimatissima sua degli 8 d'aprile che riceveti avanti hied assieme con l'estratto in Russo tocante la Doimca. 1 Mi pare che questo affare e tale che senza grande jngiustizia поп ci potrano negare la grazia di liberarci dal pagamento del danaro per li vilani che поп abbiamo mai posseduto. Jl Ppe Trubezkoi mi scrive oggi che egli s'jmpieghera di tutto suo cuore perche lei ottenga sovra di cio favorevole Risoluzione. Non ostante cio, e le lettere gia da me scritte sul medesimo affare a li amici, repplicano le mie sollicitazioni, facendo uso del sovranominato estratto. Dalla lenteza con cui si fanno da noi gli affari lei puol facilmente giudicare, che e di ne-cessita assoluta che lei non parta da Petroburgo pria d'aver terminato ed ottenuto tutto quello che desideriamo. E se mai a bisogno di danan per prolungare il suo sogiorno in...
    9. Антиох - Марии, 25. 12. 1739
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: di rivedervi. La prego di abbracciarlo caramente in mio nome, ed augurarli la ricompensa dovuta alle sue fatigue, ed al suo merito. Iddio non voile ancor per questa volta farci ripossedere l'antica Patria la quale benche intieramente sottomesa alle glorio-sissime armi della nostra clementissima Imperatrice, a dovuto ritornar sotto '1 giogo de i Barbari. 1 Sia fatta la volonta di Dio, a cui noi dobbiamo sottomettersi con rassegnazione. Dalla lettera del Ppe Costantino sento che sua Maesta a gia graziosamente deciso che non si deva pigliar da noi il Denaro delle пошлины; 2 onde non dubito che fin'ora le nostre rendite sequestrate sarano rese; ed in tal caso la supplico ancora, di riscotter la parte del Danaro che mi tocca, e ricomperarne i villagi del nostro Fratello Mateo, 3 lasciandoli pero tutta '1 intratta, dalla quale io non penso profitare nulla; et perche lei abbia tutto '1 necessario a questo fine vi agiungo una Советная lettera, 4 della quale potrette far uso dove sara bisogno. Scrivo ancor al jstesso nostro fratello perche esso non facia qualche passo contro jl suo proprio. interesse. Della Tigre vorrei qualche nuova ma non la spero: conosco troppo il suo...
    10. Антиох - Марии, 4/15. 11. 1742
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: e voi, per Famore che mi professate, faciamo jn modo che mi lascino qui ancora qualche tempo. E per me necessarissimo che io vadi di nuovo alle acque di Lorena la state prossima. Quel che mi dite del discorso tenutovi dal Sr Visnefski 1 vi fui estremamente grato, poiche tutta la mia ambizione consiste a meritare la benevolenza della Clementissima nostra sovrana. Tali notizie e simili communicatemi distintamente, m'obligarano jnfinitamente; onde vi supplico di continuarle. Salutatemi jntanto il detto Sr Visnefski a cui professo infinite grazie. La Tartaruga sara eternamente Tartaruga; jo non spero niente da lui, benche sono persuaso che mi ama, per questo non li domando niente, la Tigre non mi tiene piu a cuore. Vorrei sapere se non cambiano niente ala mia paga dopo avere cambiato il mio carattere. Se v'e qualche aparenza d'una simile jngiustizia, vi prego di ricorrere agli amici della corte, ed all'jstessa Imperatrice; per che la sminuzione del denaro mi metrebbe qui in cativissimo stato, e quel che piu mi preme, in disonore. Fate i miei ringraziamenti al Sr Lestoc ed al Sr Voronzov, da i quali particolarmente aspeto il favore della Cenericia. Sono jmpaziente piu che mai ad ottenere questa grazia, come gia ebbi l'onore di scrivervelo, dopo che mi vedono qui jn qualche maniera degradato. Al Pe N. Trubezkoi scrivo jo medesimo, ed egli vi rimetera la presente se, ancora la corte si trova a Mosco. Suppongo che la stofa vi sia capitata a tempo, come ancor...