• Приглашаем посетить наш сайт
    Дмитриев (dmitriev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "D"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    49DAL
    2DALE
    2DALL
    28DALLA
    1DAMA
    2DAME
    5DAN
    10DAR
    1DARCI
    4DARE
    6DATA
    1DATE
    4DATO
    1DAY
    1DEBO
    46DEI
    156DEL
    7DELA
    1DELIA
    18DELL
    110DELLA
    38DELLE
    1DEMETRIUS
    18DENARO
    1DEPUIS
    2DER
    14DES
    1DESTINO
    16DETTO
    1DEUX
    1DEVA
    1DEVON
    4DIA
    1DIANA
    11DICE
    1DICIER
    1DICTION
    2DIE
    3DIFFICILE
    1DIN
    54DIO
    6DIR
    7DIRE
    1DISCOURS
    1DISPLACE
    14DISSE
    2DISTINCTION
    2DIT
    1DITA
    1DIVE
    1DIVER
    3DIVERTIMENTO
    13DIVINA
    1DOE
    1DOLE
    1DOMINI
    2DON
    1DONE
    1DONNA
    2DONNE
    2DONNER
    2DONT
    23DOPO
    1DOS
    1DOTE
    2DOTTI
    9DOVE
    1DOVER
    1DUCAT
    1DUCE
    42DUE
    2DURO

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову DIR

    1. Мария - Антиоху, 26. 03. 1744
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    Часть текста: lei supliche sottoscritte da lei per darssi una di esse e le lettere 1 per gli amici qualle tutte co ~ segnaro spero co ~ Taiuto divino in pocco di tempo pure che no ~ e alcun impedimento per il viagio d'ltalia come infinadesso lei fara ben avisato, prima penso di dar la letera al S: V: e se mi dira qualche parola intorno l'affare li pregaro che no ~ li dispiacia il nostro co ~ silio 2 no ~ conforme al di lui pero che era co ~ trario agli statutti ma S: J: M: e padrona di far tutto quell che meglio li piacera, per il altro S: R: cercaro il modo per mezo del suo domestico da andar da lui e co ~ segna ~ do ancor dir li qualche parola di boca e pregarlo per l'assistenza lui vive nell palazo, e se no ~ a moglie e no ~ vano delle dame da lui ame par che no ~ fara vergogna di andar per Pinteresse d'un fratello che tanto arno e adoro, aspetaro di aver ancor le due letere per la madrigna, e il Pr: Trubeskoi jo mi trovo in dubio che no ~ vi e vero amico, e il bo ~ fratello va spesso da lui e dal Rumanzov 3...
    2. Антиох - Марии, 1. 09. 1740
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: sto bene, e benissimo. La supplico una volta per sempre di non inquietarvi mai sul mio stato, che quando le scrivero io stesso che stij male, perche non la lascero mai su alcuna incertezza, tanto piu che so bene, che nel posto ove mi trovo, le gazette porterebbo fin a Mosco le nuove che io potrei cellare. Nell'ultimo mio viaggio di Compiegne 2 ebbi una febre efimera, ma come essa non duro che un giorno, non la chiamo malatia. Quella de gli occhi benche non sia jntieramente cessata, e ridotta a si pocha cosa che non val la pena di parlarne, e poi non e cosa pericolosa. Jn tanto le sono jnfinitamente obligato dell'jmpazienza con cui vol schiarirsi della cagione del mio silenzio. Vi conosco l'amor fraterno, che Lei sperimentera sempre magiore da parte mia. Se mai Iddio permette che ci rivediamo presto, ne avra la prova nella mia ubidienza, e zelo ad impiegarmi in tutto quello che puo promovere il suo bene. Questo mio ritorno non lo vedo ancora, ne posso piu ten tare altro dopo il consiglio datto al nostro fratello Serbano di cui ebbi l'honore di scriverlo nelle mie antecedents Sia fatta la volonta di Dio, aspetteremo ch'esso disponga le cose a modo suo, e certamente quel modo sara jl migliore. A dir il vero la vita di Ambasciadore e la miliore che si possa fare, onde non cercarei a uscirne se non avesi il desiderio di riveder Lei ed i fratelli, e se non mi trovasse jn continua mancanza di Danari per la роса paga, e lungo tempo che stano a mandarla; ma ancor a questo si...
    3. Антиох - Марии, 15/26. 01. 1741
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: con le provincie; onde ci trovevamo a Parigi come Noe nella sua area, e le mie cantine sono ancora piene d'acque, benche jl fiume sia tomato al suo stato ordinario. Per l'jstessa ragione le poste anno mancato, e mi trovavo per lo spazio di piu di tre settimane senza ricever da lei alcuna lettera. Alia fine di questi tre giorni me ne capitarono due stimatissime da i 27 di Novembre, e 11 di Decembre, ed ebbi sommo contento di sentirne il buon stato de la sua salute. Dio voglia conservarla ancor per la venire, ed accordarci a ambidue la grazia da rivederci il piu presto possibile. A dir il vero jo desidero cordialmente a rimpatriarmi; sono gia quasi dieci anni che mi trovo fuor del paese mio, senza aver mi tropo arrichito, ni tropo avanzato, mentre altri fanno passi di Giganti. Jn oltre vedo che fin al mio ritorno non v'e chi voglia affaticarsi per li nostri affari, ne quelli si possono fare per via di lettere. Per questo io mi do tutte le pene imaginabili per ottenere dalla corte il Danaro che mi deve secondo li ordini della deffunja Clementissima Jm-peratrice, dei quali la somma monta a 24 mila Rubli in circa. Da questa somma lei giudichera che io 6 fatto qui gran debiti,...
    4. Песнь III. На злобного человека
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: б, сколь злобна мысль, хоть мнятся правы Того поступки, и сколь осторожно Свои таит нравы. Помочи в нуждах от него не ждите: Одному только он себе радеет; Обязать службой себе не ищите: Забывать умеет. Что у другого в руках ни увидит, Лишно чрезмерно в руках тех быть чает И неспокойным сердцем то завидит: Все себе желает. Когда вредить той кому лише сможет, Вредит, никую имея причину; Сильно в несчастье впадшему поможет Достичь злу кончину. Ни седина честна, ни святость сана, Ни слабость пола язык обуздати Его возможет; вся суть им попрана, Всех обыкл пятнати. Кому свое с ним счастие благое Не дало знаться, хоть хул убегает. Божие имя щадит он святое, Что бога не знает. О царю небес! иже управляешь Тварь всю, твоими созданну руками, Почто в нем наши язвы продолжаешь? Просим со слезами - Пусти нань быстры с облак твои стрелы, Законоломцам скованны в погибель, И человеческ радостен род целый Узрит его гибель. Примечания В сей песни стихотворец описывает злобно-лукавого человека. Сочинена в 1735 году. Ст. 4. Яд под мягким хлебом. Под лицом и словами приятными таится злоба. Так Виргилий сказал: Fugite, о pueri, frigidus latet anguis in herba. <Бегите, отроки, хладная таится в траве змея.> Ст. 12. Забывать умеет. Службу, сиречь, ему показанную, забывать умеет. Таковы суть люди неблагодарные. Ст. 21. Ни седина честна, ни святость сана. Т. е. ни старость, ни чин освященной особы. Ст. 22. Ни слабость пола. Женского, сиречь. Ст. 27. Божие имя щадит. Счастлив тот, кто ему незнаком: всех хулит и пересужает; и богу одному для того только щадит, что он бога не знает. Подражание с...
    5. Мария - Антиоху, 05. 01. 1744
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: ne credo che si puol far il fin dell'affare sopra tall suplica co~ tutto cio lei e il padrone ma ame mi par meglio che mandi la presente escriverli pregando di compatire no~ eseguindo il suo consiglio esendo no~ tra le regole edi piu che se lei darebe una tal suplica bisogna che le terre (seco~ do e adesso) siano spartite fra tutti I fratelli e sorelle e lei perdera la giusta pretencione d'eredita e alfin agiungerete che no~ sitrova forma di scriversi in tal maniera ne seco~ do i vechi, ne seco~ do i novi statutti, e di quanto e di eseguirsi nel affare lasciate tutto nella discrizione giustizia e volonta di S: Maesta J: ancor lei potra giudicare che se l'affare no~ avra fine co~ fondamento il bo~ fratello avra voce sempre al tempo di diffarlo perqual o sentito che vol dar alia madrigna la quarta parte <...> ma no~ so la cagione di tal amicicia ancor si domanda da lui decimilla e 500: р:<ублей> пошлина per l'affare vechio co~ la madrigna di piu о sentito che е ordine чина kollegio tutta collegio che lui no~ ffano vendere ni дакладовать la tere sue ma per l'ultimo no~ mi sono ben informata la di lui moglie e in strada a lui venira quando sara la corte, alcuni dicono che venirano presto, altri nel mese di marte, in quanto lei vol far il lodevole esempio dico di spartir le di lei tere fra me e i fratello dopoche avra le paterne noi gli ringraziano molto, ma la prego di no~ scriver dal altri per la bona intenzione che verso di noi a pure che no~ si impedisca la pretenzione delle 280: case che bisogna darci e se...