• Приглашаем посетить наш сайт
    Техника (find-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DENARO"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Мария -Антиоху, 07. 05. 1743
    Входимость: 5. Размер: 13кб.
    2. Мария - Антиоху, 05. 01. 1744
    Входимость: 3. Размер: 11кб.
    3. Мария - Антиоху, 22. 11. 1736  
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    4. Антиох - Марии, 25. 12. 1739
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    5. Мария - Антиоху, 26. 08. 1736
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    6. Антиох - Марии, 7. 11. 1740
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    7. Мария - Антиоху, 18. 10. 1736
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    8. Мария - Антиоху, 13. 03. 1738  
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    9. Мария к Антиоху, сентябрь 1736
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    10. Антиох - Марии, 4/15. 11. 1742
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    11. Мария - Антиоху, 29. 07. 1736
    Входимость: 1. Размер: 10кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Мария -Антиоху, 07. 05. 1743
    Входимость: 5. Размер: 13кб.
    Часть текста: cio ho pregato sua moglie qual mi promisse che venendo il marito gli dira tutto come anche per il denaro che gli deve il colegio che insieme gli feci saper pregando la alfin mi disse che lei ben sa che il suo marito gli serve sempre, e per Favenire e pro ~ to, per la cenericia mi a promisso (la persona che li donai la mostra) da parte di suo padrone come l'avra alia festa dei santi apostoli no ~ so se di nuovo si scorderano tante volte prometendomi, e tante io ramemorandoli,e quando venirano da Peterou di nuovo li pregaro a accio finiscano almen questo afare per mia unica co ~ solazione, per il nostro comune affare senza che lei mi scriva bisogna aver pazienza venendo tanto viagio e soportando tanta incomodita, ma i ~ due mesi che mi trovo qui no ~ sento altro che promesse e со ~ l'opera niente lei si puo imaginar sano bene la suplica da me data adesso pasatto e un anno e vedendomi possono ben sapere che senza giusta causa e necesita mai venirei a spender indarno dopiarnente quel pocco denaro che ho dalle mie terre ma so ~ necessitata di aspetar pensando alia parola "сито голодному не понимает", ancor che cosa e in doclad bisogna aspetar anni intieri e tanta che sono stano come la nostra suplica, il Cercasci 2 va come un bufalo e mi disse che senza comando no ~ puo da se far alcun docalad gli altri mi dicono che hano pregato e будет ето делло e cossi passano i giorni senza pol far cosa, per la doimca dal senato abbiamo la resoluzione come loro no ~ possono...
    2. Мария - Антиоху, 05. 01. 1744
    Входимость: 3. Размер: 11кб.
    Часть текста: la perfetta salute ma intanto inpedisce il fredo ma no~ puo essere come da noi di piu in questi giorni infin della festa del natale fa un fredo teribile e io quavsi ogni giorno mi trovo amalata di testa e per necesita li scrivo accio col passato ordinario no~ potei far il mio debito di piu per meglio pensar della copia che co~ la presente avra e volendo lei che no" sapia anima solo camunicai l'affare al fratello Pr: Serbano qual anche la compose solo da se stesso e di quanto li piacera potra agiugere, 6 cassare, ma nel modo che il S: Vo: dice di domandare la meta delle tere no~ sono talli legi ne si puo scriver qualche suplica che sia co~ traria agli ordini, e statuti, e nel modo che lui co~ siglia no~ e fatto esempio ne credo che si puol far il fin dell'affare sopra tall suplica co~ tutto cio lei e il padrone ma ame mi par meglio che mandi la presente escriverli pregando di compatire no~ eseguindo il suo consiglio esendo no~ tra le regole edi piu che se lei darebe una tal suplica bisogna che le terre (seco~ do e adesso) siano spartite fra tutti I fratelli e sorelle e lei perdera la giusta pretencione d'eredita e alfin agiungerete che no~ sitrova forma di scriversi in tal maniera ne seco~ do i vechi, ne seco~ do i novi statutti, e di quanto e di eseguirsi nel affare lasciate tutto nella discrizione giustizia e volonta di S: Maesta J: ancor lei potra giudicare che se l'affare no~ avra fine co~ fondamento il bo~ fratello avra voce sempre al tempo di diffarlo perqual o sentito che vol dar alia madrigna la quarta parte <...> ma no~ so la cagione di tal...
    3. Мария - Антиоху, 22. 11. 1736  
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    Часть текста: come la cosa e stata e quando sapro perfettamente gli daro l'aviso con la mia letera per l'avvenire. Ma non essendo la cosa certa, non scrivete a niscuno in Peterburgo per questo affare se non ricevera da me il vero aviso. Mi par che alfin restera di pagar solamente il наследния secondo i diritti. J Dio voglia che la mia letera la trovi in bon perfetto stato della sua salute e non men siano di bisogno i medicamenti portati da Parigi, come anche con Faiuto della nostra Clementissima Padrona di liberarsi dei debiti. Ma il denaro del vezzo ancor non e venuto alle mie mani e quando sara io l'spediro quanto prima e mi meraviglio come infin adesso non mi fu mandato da quei mercanti che riceve-rono da lei il vezzo. In vero che il nostro fratello Serbano si affatica molto. Come piu di me intende come degli affari de li poderi, cossi anche li de pricasnie ed invero son contenta di questo con lui havendo in parte qualche riposo. Mi dispiace che presto andera in Peterburgo, secondo il lor ordine militare, che in tre anni un sol deve star in sua casa e gli altri inservir secondo il lor dovere. Ancor lui ha scrito per l'affare della madrigna e del buon fratello ed aspetando la risposta come io la fara saper, egli fara la risposta insieme della sua cara letera che riceve in mia coverta da lei. Il nostro fratello Matheo con la cognata la ringratiano per i complimenti e gli salutano da tutto core desiderando da Jddio bona per lei salute e felicita. La pomata mi fu portata da Peterburgo da un servidore di nostro fratello. Tutta era in 9 bocetti di vetro sotille ed una ampola d'aqua di fior di arzi e se non mi scordo mi par di averla ringratiato in una mia letera scritta avanti un mese e se falisco di nuovo la ringratio infinitamente; ma dei libri non ricevei, ne mi fu portato alcuno e se mi ispedi dei libri infine con la pomata, la prego di farmi sapere che libri erano e cosi li poro cercar dale mani del bonhomo Signor Suda e che non li tengi per il suo divertimento, come...
    4. Антиох - Марии, 25. 12. 1739
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: Non ostante che non abiate ricevute nuove dal Ppe Serbano dopo alcune settimane, non v'e da inquietarsi per lui giache felicemente sia arrivato a Chiovia. La guerra e gia finita, onde non vi sara piu pericolo, ed avrette ben presto la sodisfazione di rivedervi. La prego di abbracciarlo caramente in mio nome, ed augurarli la ricompensa dovuta alle sue fatigue, ed al suo merito. Iddio non voile ancor per questa volta farci ripossedere l'antica Patria la quale benche intieramente sottomesa alle glorio-sissime armi della nostra clementissima Imperatrice, a dovuto ritornar sotto '1 giogo de i Barbari. 1 Sia fatta la volonta di Dio, a cui noi dobbiamo sottomettersi con rassegnazione. Dalla lettera del Ppe Costantino sento che sua Maesta a gia graziosamente deciso che non si deva pigliar da noi il Denaro delle пошлины; 2 onde non dubito che fin'ora le nostre rendite sequestrate sarano rese; ed in tal caso la supplico ancora, di riscotter la parte del Danaro che mi tocca, e ricomperarne i villagi del nostro Fratello Mateo, 3 lasciandoli pero tutta '1 intratta, dalla quale io non penso profitare nulla; et perche lei abbia tutto '1 necessario a questo fine vi agiungo una Советная lettera, 4 della quale potrette far uso dove sara bisogno. Scrivo...
    5. Мария - Антиоху, 26. 08. 1736
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: come non si trovava all'ora che mi scrisse liberato dal suo male, ma incomodato. Ancor la prego di perdonarmi non facendo la risposta presto, inpedindomi la venuta del nostro fratello Serbano daj vilagi il qual vi saluta. Dalla seconda ho ricevuto con piu allegrezza, sperando i Dio che forse per mezo di quel famoso occhiliere 2 si guarira perfetamente. Dio lo voglia. Jo desidero con tutto il mio cuore di rivederci, ma che debo far? Bisogna che sia contenta al mio malgrado vivendo lei in tanto lontani paesi da me solo. Prego i Dio che si trovi in perfeta salute e di ralegrarmi almen con talli buoni e desiati per me avisi. Io per la gratia di Dio mi trovo bene e dopo due giorni ho il pensiero di andar in Ciornografo, 3 di passar la qualche giorni. Mi meraviglio come la citta di Parigi non gli parve della tanto lodata da molti e piu dalfinio, forse perche i francesi hano il medemo costume come a lui di aver sempre le carte alle mani, ma per lei prego di non imitar la lor maniera: meglio di aver nele mani dei libri i qualli dano meglio divertimento, che dalle carte che non dano altro che di pentirsi molto a quelli che gli giocano quando perdono, 6 di poco giovar quello che aquistano. Lodo gli jnglesi che amano le letere piu che le carte, non dico per noi che non abiamo ne l'uno е ne l'altro. Adesso abbiamo a parlar de terre che ano seminato i nostri vilani jn Mura'china. 4 Non posso apprender queste cose niente affatto, ne le cose de pricasi, il nostro fatello Serbano sa tutte queste cosse e la jconomia, come deve qualcheduno viver nei vilagi. Io per me amo...
    6. Антиох - Марии, 7. 11. 1740
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: ci guadagno. Con tutto cio bisogna farlo; et quante altre cose si fanno nel mondo malgrado nostro! L'assicuro che posso meter nel numero di quelle la mia ambasciata, la quale e cuosa buona, ed onorifica, ma poi amerei molto meglio star con lei e con i fratelli jn casa mia, poveramente, ma tranquilamente. Non v'e vita piu doJce che quella d'esser a se stesso e non aver da riguardare quel che dice questo, et quel che dice quello. Sia pero jn tutto fatta la volonta di Dio! Aspetero con rassegnazione ch'esso disponga a suo boneplacito jl mio ritorno. Per la Tigre non penso piu: mi sono tanto annoiato a sentirne parlare jnutilmente, che non ne posso piu, particolarmente vedendo che la sua madre aspetta qualche figlio di Giove per farsene un genero degno della sua ambizione smisurata. Compiango solamente la povera ragazza che passa cosi malamente il suo bel tempo. La gioventu come lei dice piu non ritorna e la sua e quasi passata, qualche anni di piu agiunti la faranno un cittella vechia, che trovera sempre marito ma tale solamente che desidera sposare le sue terre e non essa. Questi affari pero non sono nostri; mi dispiace che lei non avendo goduto il suo tempo, si trova ancora nelle angustie. Jddio a voluto cosi ed uopo sottomettersi con pazienza alia sua divina volonta. Jn tanto se li miei beni le possono giovare la prego di servirsene come degli suoi, jmpiegando il mio denaro a uso suo ed i fratelli come stimara a proposito. Per me Jddio provedera, vedendo la sincerita delle mie jntenzioni. Vorrei che gli altri fratelli pensasero ugualmente, cosi ogni cosa andarebbe meglio, almeno spero che l'affare della spartizione dei villagi si passera amiche-volmente, come jl fratello Mateo me lo promette nuovarnente per una seconda sua lettera. La prego di farli i miei saluti jn caso che sij ancora...
    7. Мария - Антиоху, 18. 10. 1736
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: si trovava in bon stato della sua salute, e che j medicamenti portati di Parigi gli hano curato molto bene. Ma Dio lo voglia che infin non abbiate bisogno di alcun medicamento, e gli doni la perfetta salute come desidera; ed io in quanto tardo un poco a far la risposta alia mia letera, non mi lagno sapendo ben che a di piu riguardevoli affari come ad a spedir per la corte delle letere. A me ensisto di chiederli perdono come lo chiedo, trascurando di risponder alle sue care (ambe asegnate da Londra) non havendo altri affari che quelli di casa e quelli non mi avrebbno impedito, se, quando ho ricevuto l'ultima, его in casa del nostra fratello Matheo la qual mi portavano tanto tardi, come anche ho ricevuto la prima che non restava piu tempo di mandarla per la posta. Ma con tutto cio vi assicuro che mai non avra il sospetto per me come io vorei coprir con scuse la mia negligenza ma e il vero che gli asegno come la continuatione dela nostra fraterna amicitia la qual non finira secondo desidero, se con la vita mia. Mi par che per la Tigre non a tanta raggion di smentirsi tutto affatto di lei, non essendo promessa a persona perche le Cestudini son accostumate di caminar lentamente e i consigli che gli da e le montane d'oro che promete, secondo il mio genio, giudico che in queste cose non si trovera falsita alcuna e piu spero che alfin avvenira tutto quel che desiderara di aver nella sua tana un Tigre. E se non gli ha scritto 1 se dopo un anno e mezo forse non aveva il tempo oportuno di piu accarezzarvi con la sua letera о di prometer qualche cosa di bono, come adesso a fatto, e spero che fara tutto che gli sara possibile per contentarvi e che il favore non sia rifiutato per la supplica. E non pensate per la Cestudine piu che sia cativa persona о ambitiosa come la madre del Tigre, che non voile mai di scriver nemmen due rige di letere il suo pensier. Non posso intendere solo che mi a detto molte volte che si vergogna di scriverli...
    8. Мария - Антиоху, 13. 03. 1738  
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    Часть текста: la carica non la posiede di piu ne in garbo, ne in nacita for di qual che richeza, le qualli non sono tanto stimate come la dotrina e le virtu da quelli che le conoscono; solo la diferenza e grande fra regger homini о cavalli. A me piace la Tartaruga almen che camina tropo lento, о per sua sicureza, о per il peso che ha indosso: non fa come i grili che col suo gridare assordiscono e non fan dopo alcun profito. Come fece la nostra cara matrigna, prima con tante parole prometendo con giuramenti di non pigliar quei denari che con giustizia pretende, e infin adesso non vol far la resolutione о di dar una suplica come non vol dai tre fratelli il de bito che pretende, о di piliar quei vilagi che per sua causa sono scritti о apissa 2 (in russo) acioche dei denari non trovera da chi non gli ha invece di vilagi. Ma che debiamo far? In tutti gli contrary avenimenti e un gran solievo sperar nella Divina providenza e misericordia. Il padre della Tigre mi par che non si scordera di adempir il suo dovere in luogo e tempo quando gli sara possibile, come avete...
    9. Мария к Антиоху, сентябрь 1736
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: Мария к Антиоху   сентябрь 1736. Москва - Лондон*   1736 settembre Carissimo e amatissimo fratello, con terrore ho preso alle mani la vostra letera, ma rni ralegrai alquanto leggendola, perche voi sete sano e di giorno in giorno trovate sollievo agli occhi. Da parte mia scrivo solo qualche riga, perche la pressione per il lungo leggere potrebe nuocer ala vista. Non sono contenta che per necesita dovete lavorare su le relazioni a la corte. Iddio vogli che la nostra clementissima sovrana la ricompensi nel giusto modo per il lavoro fatto e che i suoi giorni continuno, cosi come spero che la nostra vita futura sia migliore di quella d'hoggi. I 600 rubli che vi mandai sono bagatelle per quei luoghi, percio e necesita, dovete dare petizione a nome della stessa imperatrice: lei e clemente e prender in considerazione il fatto che non potete coprire i vostri debiti con le rendite delle terre, tanto piu che non ricevete che 600 rubli al'anno. Piu iraportante e il mio desiderio di vedervi. Gia che alia meta della nostra vita e sia tutto quel che averera dalla Divina Clemenza e voglia j Dio che noi rivediamo la nostra antica patria о...
    10. Антиох - Марии, 4/15. 11. 1742
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: la benevolenza della Clementissima nostra sovrana. Tali notizie e simili communicatemi distintamente, m'obligarano jnfinitamente; onde vi supplico di continuarle. Salutatemi jntanto il detto Sr Visnefski a cui professo infinite grazie. La Tartaruga sara eternamente Tartaruga; jo non spero niente da lui, benche sono persuaso che mi ama, per questo non li domando niente, la Tigre non mi tiene piu a cuore. Vorrei sapere se non cambiano niente ala mia paga dopo avere cambiato il mio carattere. Se v'e qualche aparenza d'una simile jngiustizia, vi prego di ricorrere agli amici della corte, ed all'jstessa Imperatrice; per che la sminuzione del denaro mi metrebbe qui in cativissimo stato, e quel che piu mi preme, in disonore. Fate i miei ringraziamenti al Sr Lestoc ed al Sr Voronzov, da i quali particolarmente aspeto il favore della Cenericia. Sono jmpaziente piu che mai ad ottenere questa grazia, come gia ebbi l'onore di scrivervelo, dopo che mi vedono qui jn qualche maniera degradato. Al Pe N. Trubezkoi scrivo jo medesimo, ed egli vi rimetera la presente se, ancora la corte si trova a Mosco. Suppongo che la stofa vi sia capitata a tempo, come ancor la notizia che vi diedi del banchiere a cui l'o indirizata. Jl consiglio del Sr Voronzov a...