• Приглашаем посетить наш сайт
    Фет (fet.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "TAN"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Антиох - Марии, 8. 11. 1742
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    2. Антиох - Марии, 4. 11. 1742
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    3. Антиох - Марии, 4/15. 12. 1740
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    4. Мария - Антиоху, 18. 10. 1736
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    5. Мария - Антиоху, 15. 07. 1734
    Входимость: 1. Размер: 3кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Антиох - Марии, 8. 11. 1742
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    Часть текста: ad jndirizarli alii altri amici et particolarmente quelli della Corte. Assieme con la Vostra lettera riceveti ordine dalla Corte a deporre il Caratere di Ambasciadore e continuare qui la mia residenza jn qualita di Ministro Plenipotentiario. Non dubito che questa risoluzione sia cagionata da quello che la Corte di Francia non tiene piu Ambasciadori appresso la nostra; e benche questo non mi dij la minima pena, se non anno tocato alia mia paga; vedo pero che i signori Ministri non m'anno tropo servito jn questa occasione. Poiche mi avrebbero potuto lasciare nel primo mio grado senza far torto all'onore della nostra Corte. Con tutto cio jo son contento, e lo sarei ancor piu se fosse certo sul ternро die devo star jn Parigi, fuora di che non mi dicono niente. La mia dimora qui e necessarissima per la mia salute avendo intenzione di domandar licenza d'andar ancor prender le acque jn Lorena il prossimo mese di Magio, e vi priego di pre-parare lo spirito dell'amici a questa mia domanda. Jl tempo e oportuno...
    2. Антиох - Марии, 4. 11. 1742
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    Часть текста: il Sre Voronzov, 2 io non o niente di nuovo da dire. Dipendo jntieramente dalla volonta della nostra Clementissima Sovrana. Se ella giudica i miei servigi necessarij qui, restero qui, se crede che sia convene vole a farmi richiamare lasciaro Parigi con tan to meno dispiacere, che non la sodisfazione di rivedervi e riabbracciarvi. La sola cosa per cui mi farebbe della pena a mettermi in viagio e il mio jncomodo degli reni, per jl qual fo attualmente la cura vivendo di solo late. Se interrompo questa cura temo che il male non diventi molto piu acerbo. Ma sia si come vuol, io desiderarei di essere istrutto certamente di quel che mi deve accadere per che Fjncertezza jn cui vivo e molto noiosa. Per questo la supplico di jnformarvene appresso i signori Ministri, e darmene qualche notizia distinta. Ripeto Fjstessa cosa nella lettera qui acclusa per il Sr: Voronzov che avrete la bonta di rimeterli se e ancor a Mosca о spedirlila sicuramente se e gia a Petroburgo. Se il mio richiamo поп e necessario che per acassare la Tigre, l'assicuro che sara superfluo, poiche certamente non saro piu jn stato di pigliar moglie come gia vi o scritto. Sarebbe anzi conve-nevole di trovare un mezo per farlo sapere a la Tartaruga a fine che non diventi nemico se rnai perdesse jl tempo a cagione mia, per questo ancora vorei sfugire Toccasione a rivederlo pria d'un anno. Parlando piu chiaro io penso di passar la mia vita solo, per non avere a far la coda di alcuna cometa, e...
    3. Антиох - Марии, 4/15. 12. 1740
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: ai 30 d'ottobre; onde ripresi animo e diedi grazie al Cielo vedendone che furono alcuni amici la causa di non avermi scritto piu tosto. Come lei non puo dubitare della sincerita del mio amore puo indovinare ben facilmente che io desidero da lei nuove il piu spesso possibile, ed che ogni volta che mi mancano non posso non star inquieto. Non era pero bisogno di accrescere il dolore del mio animo; la morte non aspetata della nostra clementissima sovrana 1 mi a sconvolto assai, tanto piu che la Regenza aveva cascato in mane dalle quali io non aspettavo niente di bono 2 Adesso grazia a Dio comincio a prender di nuovo buone speranze, non dubitando che la nipote somigliera alia zia, 3 e che per consequenza j servigi sarano recompensati, e le prime massime seguitate per il ben comune. La nuova di questa rivoluzione m'a dato un piacere jnfinito, e non dubito ch'abbi prodota Tjstesso effetto apresso tutti j buoni Patrioti. Se lei potesse andar comodamente a Petroburgo non sarebbe male, per che mi pare che i tempi sarano favorevoli per noi. La Tartaruga non a piu niente da temere, e secondo le aparenze sara il secondo omnipotente. Forse alia fine pigliera qualche buona risoluzione; et forse non sarebbe for di stagione a spedir li la lettera di cui le avevo mandato la copia. Ma come lei sta piu vicino puo giudicar...
    4. Мария - Антиоху, 18. 10. 1736
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: letere che mi capitarono nelle mani nelle passate due poste come al punto che mi assegno si trovava in bon stato della sua salute, e che j medicamenti portati di Parigi gli hano curato molto bene. Ma Dio lo voglia che infin non abbiate bisogno di alcun medicamento, e gli doni la perfetta salute come desidera; ed io in quanto tardo un poco a far la risposta alia mia letera, non mi lagno sapendo ben che a di piu riguardevoli affari come ad a spedir per la corte delle letere. A me ensisto di chiederli perdono come lo chiedo, trascurando di risponder alle sue care (ambe asegnate da Londra) non havendo altri affari che quelli di casa e quelli non mi avrebbno impedito, se, quando ho ricevuto l'ultima, его in casa del nostra fratello Matheo la qual mi portavano tanto tardi, come anche ho ricevuto la prima che non restava piu tempo di mandarla per la posta. Ma con tutto cio vi assicuro che mai non avra il sospetto per me come io vorei coprir con scuse la mia negligenza ma e il vero che gli asegno come la continuatione dela nostra fraterna amicitia la qual non finira secondo desidero, se con la vita mia. Mi par che per la Tigre non a tanta raggion di smentirsi tutto affatto di lei, non essendo promessa a persona perche le Cestudini son accostumate di caminar lentamente e i consigli che gli da e le montane d'oro che promete, secondo il mio genio, giudico che in queste cose non si trovera falsita alcuna e piu spero che alfin avvenira tutto quel che desiderara di aver nella sua tana un Tigre. E se non gli ha scritto 1 se dopo un anno e mezo forse non aveva il tempo oportuno di piu accarezzarvi con la sua letera о di prometer qualche cosa di bono, come adesso a fatto, e spero che fara tutto che gli sara possibile per contentarvi e che il favore non sia rifiutato per la...
    5. Мария - Антиоху, 15. 07. 1734
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: pigliai anche la risposta, ed in questo anche non fu la mia negligenza, ma solo perche fui alquanti di nel vilagio Zornografi 1 scordandosi quelli che gli in-posi di procurarmi di Moscovia la carta di posta, falij la seconda volta di far il mio debito, il qual convien sempre e giustamente ad un caro fratello e sopra ogni cosa da me molto amato, di qual resto obligatissima sorella, P Maria Cantemir. 1734 julio di Mosca 15. перевод: Как мне тяжело писать по-итальянски, ибо я не знаток в этом языке. Так, впредь буду писать ответы на Ваши любезные письма не только на греческом, но еще одно писала недавно и на него до сих пор еще не получила ответа; лишь 7 июня получила письмо Ваше от 24 мая. Я не знаю причину тому, что наши письма пропадают, поэтому прошу вас, ради нашей братской любви, чтобы Вы не подозревали, что я болею, или возлюбила лень, или еще, что не хочу тратить бумагу только потому, что пропустила последние две почты прошлой недели и не писала в тот день, когда мне передали Ваше письмо. Причина тому - не моя небрежность, а то обстоятельство, что я провела несколько дней в деревне Черные Грязи 1 и мне забыли доставить бумагу для писем из Москвы. Так я не исполнила свой долг в отношении к любимому брату, который дороже мне всего. Пребываю Ваша преданнейшая сестра. Мария кн<жна> Кантемир. Москва, 15 июля ...