• Приглашаем посетить наш сайт
    Иностранная литература (ino-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Ф"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 133).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    2ФАБИЯ (ФАБИИ)
    1ФАБУЛА
    3ФАВОР (ФАВОРЕ)
    10ФАВОРИТ (ФАВОРИТА, ФАВОРИТОВ, ФАВОРИТУ, ФАВОРИТОМ)
    1ФАВОРИТКА
    6ФАЗА (ФАЗ, ФАЗОЙ, ФАЗЫ, ФАЗУ)
    46ФАКТ (ФАКТЫ, ФАКТОВ, ФАКТАМ, ФАКТЕ)
    8ФАКТИЧЕСКИЙ (ФАКТИЧЕСКОГО, ФАКТИЧЕСКИМИ)
    2ФАКТОР (ФАКТОРЫ, ФАКТОРА)
    4ФАКТУРА (ФАКТУРЕ)
    5ФАКЦИЯ (ФАКЦИЙ, ФАКЦИЯМИ, ФАКЦИИ, ФАКЦИЮ, ФАКЦИЯМ)
    5ФАЛДА (ФАЛДЫ)
    24ФАМИЛИЯ (ФАМИЛИИ, ФАМИЛИЙ, ФАМИЛИЯМИ, ФАМИЛИЮ)
    3ФАМИЛЬЯРНЫЙ (ФАМИЛЬЯРНЫЕ, ФАМИЛЬЯРНЫМИ, ФАМИЛЬЯРНЫХ)
    1ФАРФОР (ФАРФОРЕ)
    1ФАУНА (ФАУНЫ)
    5ФЕБ (ФЕБА)
    4ФЕВР
    17ФЕВРАЛЬ (ФЕВРАЛЯ, ФЕВРАЛЕ)
    3ФЕВРАЛЬСКИЙ (ФЕВРАЛЬСКИХ, ФЕВРАЛЬСКИЕ)
    6ФЕДЕК (ФЕДЬКА, ФЕДЬКЕ, ФЕДЬКИ)
    6ФЕДОР (ФЕДОРА)
    8ФЕДОРОВИЧ (ФЕДОРОВИЧА)
    1ФЕДОРОВНА (ФЕДОРОВНЕ)
    5ФЕЛЬДМАРШАЛ (ФЕЛЬДМАРШАЛА, ФЕЛЬДМАРШАЛОМ)
    1ФЕЛЬТЕНА
    2ФЕНДРИК (ФЕНДРИКОМ, ФЕНДРИКИ)
    3ФЕНЕЛОН (ФЕНЕЛОНА, ФЕНЕЛОНОМ)
    2ФЕНОМЕН (ФЕНОМЕНАХ)
    6ФЕОДАЛЬНЫЙ (ФЕОДАЛЬНОЙ, ФЕОДАЛЬНО, ФЕОДАЛЬНОГО)
    2ФЕОКРИТ (ФЕОКРИТА)
    159ФЕОФАН (ФЕОФАНА, ФЕОФАНУ, ФЕОФАНОМ, ФЕОФАНЕ)
    3ФЕОФАНОВ (ФЕОФАНОВЫМ, ФЕОФАНОВЫМИ)
    9ФЕОФИЛ (ФЕОФИЛА)
    2ФЕОФРАСТ (ФЕОФРАСТА)
    3ФЕТИДА (ФЕТИДЫ)
    2ФИАЛКОВЫЙ
    2ФИБРЫ (ФИБРАМИ)
    3ФИВЕЙСКУЮ (ФИВЕЙСКОГО)
    7ФИВЫ (ФИВАХ)
    12ФИГУРА (ФИГУРУ, ФИГУРЫ, ФИГУРАМИ, ФИГУРОЙ)
    23ФИЗИКА (ФИЗИКЕ, ФИЗИКИ, ФИЗИКОЙ, ФИЗИКУ)
    1ФИЗИОЛОГИЧЕСКИЙ (ФИЗИОЛОГИЧЕСКОМ)
    7ФИЗИЧЕСКИЙ (ФИЗИЧЕСКИЕ, ФИЗИЧЕСКИМИ, ФИЗИЧЕСКИХ, ФИЗИЧЕСКАЯ)
    4ФИКТИВНЫЙ (ФИКТИВНУЮ, ФИКТИВНО, ФИКТИВНЫМ)
    3ФИКЦИЯ (ФИКЦИИ)
    33ФИЛАРЕТ (ФИЛАРЕТОМ, ФИЛАРЕТА, ФИЛАРЕТУ)
    4ФИЛИН
    4ФИЛИНТ (ФИЛИНТОМ)
    6ФИЛИПП (ФИЛИППОВ, ФИЛИППА, ФИЛИППУ)
    1ФИЛИСУ
    3ФИЛОЛОГ (ФИЛОЛОГУ, ФИЛОЛОГОВ)
    21ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ (ФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ, ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ, ФИЛОЛОГИЧЕСКОЙ, ФИЛОЛОГИЧЕСКУЮ)
    4ФИЛОЛОГИЯ (ФИЛОЛОГИИ)
    2ФИЛОН
    51ФИЛОСОФ (ФИЛОСОФА, ФИЛОСОФОМ, ФИЛОСОФОВ, ФИЛОСОФЫ)
    10ФИЛОСОФИЧЕСКИЙ (ФИЛОСОФИЧЕСКИХ, ФИЛОСОФИЧЕСКОЕ, ФИЛОСОФИЧЕСКОЙ, ФИЛОСОФИЧЕСКИЕ)
    53ФИЛОСОФИЯ (ФИЛОСОФИИ, ФИЛОСОФИЮ, ФИЛОСОФИЕЙ, ФИЛОСОФИЕЮ)
    46ФИЛОСОФСКИЙ (ФИЛОСОФСКОЙ, ФИЛОСОФСКИЕ, ФИЛОСОФСКИХ, ФИЛОСОФСКОГО)
    2ФИЛОСОФСТВОВАТЬ (ФИЛОСОФСТВУЯ, ФИЛОСОФСТВУЕТ)
    2ФИНАЛ (ФИНАЛУ)
    3ФИНАНСОВЫЙ (ФИНАНСОВЫХ, ФИНАНСОВЫМИ)
    5ФИНСКИЙ (ФИНСКОГО, ФИНСКАЯ, ФИНСКОЕ)
    1ФЛАВИЯ
    1ФЛАГ
    25ФЛАКК (ФЛАККА, ФЛАККЕ)
    2ФЛОРЕНТИЙСКИЙ (ФЛОРЕНТИЙСКОГО, ФЛОРЕНТИЙСКОЙ)
    11ФЛОТ (ФЛОТУ, ФЛОТА, ФЛОТОМ)
    5ФОК (ФОКА, ФОКУ)
    2ФОЛЬКЛОР (ФОЛЬКЛОРА, ФОЛЬКЛОРУ)
    1ФОМИН
    7ФОН (ФОНЕ)
    12ФОНВИЗИН (ФОНВИЗИНЫМ, ФОНВИЗИНА)
    3ФОНД
    2ФОРБС (ФОРБСА, ФОРБСЕ)
    65ФОРМА (ФОРМЕ, ФОРМ, ФОРМЫ, ФОРМУ)
    8ФОРМАЛЬНЫЙ (ФОРМАЛЬНОЕ, ФОРМАЛЬНО, ФОРМАЛЬНАЯ)
    6ФОРМИРОВАНИЕ (ФОРМИРОВАНИИ, ФОРМИРОВАНИЮ)
    2ФОРМИРОВАТЬ (ФОРМИРУЕТ, ФОРМИРОВАЛИ)
    8ФОРМУЛА (ФОРМУЛОЙ, ФОРМУЛЫ)
    2ФОРМУЛИРОВАТЬ (ФОРМУЛИРУЕТ)
    15ФОРТУНА (ФОРТУНЫ, ФОРТУНУ, ФОРТУНЕ)
    13ФРАЗА (ФРАЗЫ, ФРАЗ, ФРАЗАМИ, ФРАЗОЮ)
    1ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ (ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИМ)
    2ФРАЗОВОЕ (ФРАЗОВОГО)
    3ФРАК (ФРАКИ, ФРАКОВ)
    2ФРАКИЯ (ФРАКИЮ)
    4ФРАНЦ
    74ФРАНЦИЯ (ФРАНЦИИ, ФРАНЦИЮ, ФРАНЦИЕЙ, ФРАНЦИЕЮ)
    33ФРАНЦУЗ (ФРАНЦУЗЫ, ФРАНЦУЗОВ, ФРАНЦУЗА, ФРАНЦУЗУ)
    229ФРАНЦУЗСКИЙ (ФРАНЦУЗСКОГО, ФРАНЦУЗСКОМ, ФРАНЦУЗСКИМ, ФРАНЦУЗСКОЙ)
    2ФРАНЧЕСКА
    4ФРАНЧЕСКО
    3ФРЕЙЛИНА (ФРЕЙЛИНОЙ, ФРЕЙЛИНЕ)
    1ФРИДРИХ (ФРИДРИХА)
    2ФУКИДИД (ФУКИДИДУ)
    6ФУНКЦИЯ (ФУНКЦИЮ)
    5ФУНТ (ФУНТОВ)
    2ФУТ (ФУТА, ФУТОВ)
    2ФЬЯМЕТТА (ФЬЯМЕТТЕ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ФИЛОСОФИЯ (ФИЛОСОФИИ, ФИЛОСОФИЕЮ, ФИЛОСОФИЕЙ, ФИЛОСОФИЮ)

    1. Сатира I. На хулящих учение. К уму своему (вариант)
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: что тут я написал, в забаву писано; между тем, хотя многие могут в беззлобных стихах моих сыскать свое состояние и нравы изображенны, ведали бы, что я никого партикулярно себе не представлял, когда писал характеры, в сей сатире содержащиеся; и, охуждая злонравие, не примечал злонравного. Прочее, кому стихи мои не нравны, того прошу, чтоб их не чел; а кто меня за них хулить станет, тот помнил бы, что дурной лицом николи зеркала не любит. Уме слабый, плод трудов недолгой науки! Покойся, если хочешь прожить жизнь без скуки: Не писав дни летящи века проводити Можно и хвалу достать, хоть творцом не слыти. Противно учение, творец немил, чаю, Когда чту книгу кому - говорит: скучаю! Правда, наш младый монарх немала надежда Есть музам: постыдится пред ним всяк невежда; Аполлон не слабу в нем ощутил защиту, Видел того самого чтяща его свиту, И под сенью милости его всем обильно Тщится множить Парнаса жителей он сильно. Но то беда: многие в царе похваляют За страх то, что в подданном дерзостно ругают. Никакое плод, все кричат, не видим науки: Ученых хоть голова полна - пусты руки. Любят больше телесну - не ума украсу. Епископом хочешь быть - уберися в рясу, Сверх той тело с гордостью риза полосата Да прикроет; на шею повесь цепь от злата, Клобуком покрой главу, брюхо - бородою, Клюку пышно повели нести пред тобою; Раздувшися в карете, когда сердце с гневу Трещит, всех благословлять нудь праву и леву. Под видом смирения зависть преглубока, Да цветет в сердце к власти охота жестока. Священноначальника всяк тя в сих познает Знаках; благоговейно отцом называет. Что в науке? Что с нея пользы церкви будет? Иной, пиша проповедь, выпись позабудет, От чего вред доходам и церковной славы; Лишь сокровище б цело, хоть души нездравы. Ереси и расколы суть науки дети; Больше врет, кому далось больше разумети; В...
    2. Переводы. Из Горация. Писем книга I. Письмо I. К Меценату
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: других я искать, весь в том упражняюсь. Учреждаю и коплю сокровища, кои Тотчас в пользу бы я мог употребить многу. Предупреждая вопрос твой, под каким вождем, В какой ватаге живу, скажу тебе словом: Особно воле ничьей одной не божился Следовать я, но, куды буря ни закинет, Гостем бываю. Теперь, гибок и проворен, Погружаюся в волнах гражданских, страж твердый И друг добродетели истыя; потом же, Под знамя Аристипа подкравшися, силюсь Вещи себе - не себя вещам подчиняти. Как ночь долга тем, что ждут любовницу лживу, И день долог кажется тем, кои работу Дневну должны, как ленив мнится год питомцам, Коих тяжка материя опека стесняет, - Так тихи мне времена текут неприятны, Что укосняют мою надежду и волю Благодушно совершить то, что равномерно Убогим и богачам пользовать имеет И вредно, если б презреть, молодым и старым. Остается мне себя утешать и править Сими начальнейшими мудрости законы; Хоть не можешь сильный взор иметь ты, как Линций, Затем больные глаза не оставляй мазать; Ни, отчаяваяся непреодоленна Гликона уды нажить, затем в свое тело Леностию допущай скучную...
    3. Антиох - Марии, 1. 09. 1740
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: di qual-che rnia malatia. Non saprei se veramente sono stato alcuni giorni senza scriverle; so bene che non 6 lasciato mai una sua senza risposta, e che del resto per gratia Divina sto bene, e benissimo. La supplico una volta per sempre di non inquietarvi mai sul mio stato, che quando le scrivero io stesso che stij male, perche non la lascero mai su alcuna incertezza, tanto piu che so bene, che nel posto ove mi trovo, le gazette porterebbo fin a Mosco le nuove che io potrei cellare. Nell'ultimo mio viaggio di Compiegne 2 ebbi una febre efimera, ma come essa non duro che un giorno, non la chiamo malatia. Quella de gli occhi benche non sia jntieramente cessata, e ridotta a si pocha cosa che non val la pena di parlarne, e poi non e cosa pericolosa. Jn tanto le sono jnfinitamente obligato dell'jmpazienza con cui vol schiarirsi della cagione del mio silenzio. Vi conosco l'amor fraterno, che Lei sperimentera sempre magiore da parte mia. Se mai Iddio permette che ci rivediamo presto, ne avra la prova nella mia ubidienza, e zelo ad impiegarmi in tutto quello che puo promovere il suo bene. Questo mio ritorno non lo vedo ancora, ne posso piu ten tare altro dopo il consiglio datto al nostro fratello Serbano di cui ebbi l'honore di scriverlo nelle mie antecedents Sia fatta...
    4. Сементковский Р.И.: Антиох Кантемир. Глава III
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    Часть текста: "Если ж кто вспомнит тебе граждански уставы, иль естественный закон, иль народны правы, плюнь ему в рожу; скажи, что врет околесную"... "К нам не дошло время то, в коем председала над всем мудрость, и венцы одна разделяла, будучи способ одна к высшему восходу"... "Науку невежество местом уж посело. Под митрой гордится то (т. е. оно, невежество), в шитом платье ходит, судит за красным сукном, смело полки водит. Наука ободрана, в лоскутах обшита, изо всех почти домов с ругательством сбита, знаться с нею не хотят, бегут ее дружбы, как страдавши на море корабельной службы"... С такими мыслями, с такою силою речи двадцатилетний Преображенский подпоручик выступил на широкую арену общественной деятельности. Он сам, быть может, не вполне сознавал громадное значение своего почина. Он учился прилежно, наблюдал внимательно, сопоставлял то, что вычитывал из книг, с тем, что видел в жизни, и из его души вырвался крик отчаяния, который он и занес на бумагу. Один из близких друзей Кантемира прочитал его стихи, познакомил с ними ценителя литературных произведений Феофана Прокоповича, и первая русская сатира пошла гулять по России, будить русскую мысль и совершать великую свою службу перед отечеством. "Наука ободрана, в лоскутах обшита", "Сколько копеек в рубле, без алгебры счислим",-- если такие меткие стихи превратились в поговорки, стали "ходячей монетой", то, значит, они возбуждали соответственные чувства, представляли из себя отклик лучших стремлений нашего общества, уясняли многим то, что смутно таилось в их душе. Трудно проследить влияние слова, как трудно проследить переход монеты из рук в руки, пока она не изотрется, не сделается негодной. Но сколько на нее будет куплено, скольким потребностям она удовлетворит,-- это остается скрытым; и тем не менее...
    5. О жизни спокойной
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    Часть текста: подражати - Я тебе подобну жизнь хочу повождати. Пусть клянет кто несчастья, а я им доволен, И когда мя забыли, так остался волен. Ах! дражайшая воля, с чем тебя сравняти? Жизнь, так покойну, можно ль несчастием звати? Если осталась хотя мала часть наследства, Живу там, отдаленный, дни текут без бедства; Когда заря румяна приступит к востоку И прогонит всю с неба темноту глубоку, За ней лучи златые солнца воссияют, Цвет придав всем вещам, их оживотворяют; Разны птицы под небом лишь любовь запели - Отложив сон свой спешно, встаю я с постели. Коли приятно время, иду гулять в поля, Сто раз в себе размышляю, коль блаженна воля. Ниже желание чести и богатства мучит Покойны во мне чувствы, все мне не наскучит. Смотрю ли густы леса, верхи их зелены - Разность несказанну древ и всякой премены Исполнила природа обильной рукою, Дивлюся и говорю тогда сам с собою: "О, как вся тварь красна есть повсюду доброта! Боже, неизмерима твоя к нам щедрота! Неизмерима благость, ты всего начало, Ты творец, от тебе все сие быти стало. Небесное пространство, купно в нем светилы, Смертным нашим очам и жизни столь милы, Движение законы от тебя приемлет, Всяко тело небесно ум наш не объемлет". Оставя высокие мысли, мне невнятны, Еще обращу очи на вещи приятны, Которыми зрение мое веселится, И чем место здешнее отвсюду красится. Малы пригорки зрятся, а при них долины; Различных трав множество, благовонны крины Там с прочими цветами растут под ...