• Приглашаем посетить наш сайт
    Гоголь (gogol-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Ж"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 125).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    4ЖАБА
    16ЖАДНОСТЬ (ЖАДНОСТИ, ЖАДНОСТЬЮ)
    34ЖАДНЫЙ (ЖАДНО, ЖАДЕН, ЖАДНОЙ, ЖАДНА)
    3ЖАЖДА (ЖАЖДУ, ЖАЖДОЮ)
    6ЖАЖДАТЬ (ЖАЖДАЛ, ЖАЖДУ, ЖАЖДЕШЬ)
    20ЖАЛЕТЬ (ЖАЛЕЮ, ЖАЛЕЛ, ЖАЛЕЕТ, ЖАЛЕЯ, ЖАЛЕЕМ)
    11ЖАЛИТЬ (ЖАЛЬ, ЖАЛЮ)
    14ЖАЛКИЙ (ЖАЛКИ, ЖАЛКОЕ, ЖАЛКИЕ, ЖАЛКО, ЖАЛКА)
    12ЖАЛО (ЖАЛА)
    12ЖАЛОБА (ЖАЛОБЫ, ЖАЛОБУ, ЖАЛОБЕ, ЖАЛОБАМИ)
    8ЖАЛОВАНИЕ (ЖАЛОВАНИЯ, ЖАЛОВАНИИ)
    17ЖАЛОВАНЬЕ (ЖАЛОВАНЬЯ)
    10ЖАЛОВАТЬ (ЖАЛУЯ, ЖАЛУЕТ, ЖАЛОВАЛ, ЖАЛУЕМ)
    4ЖАЛОСТНЫЙ (ЖАЛОСТНА, ЖАЛОСТНЫЕ)
    5ЖАЛОСТЬ (ЖАЛОСТИ)
    2ЖАЛУЮЩИЙ (ЖАЛУЮЩЕГО)
    5ЖАН (ЖАНОМ)
    33ЖАНР (ЖАНРУ, ЖАНРА, ЖАНРАМ, ЖАНРОМ)
    12ЖАНРОВЫЕ (ЖАНРОВОЙ, ЖАНРОВ, ЖАНРОВОГО, ЖАНРОВУЮ)
    17ЖАР (ЖАРОМ, ЖАРУ)
    12ЖАРКИЙ (ЖАРКОЕ, ЖАРКУЮ, ЖАРКИМ, ЖАРКОМУ, ЖАРКИЕ)
    2ЖАРОК, ЖАРКА (ЖАРКОЙ, ЖАРКИ)
    4ЖАТВА (ЖАТВУ)
    24ЖАТЬ (ЖАЛО, ЖАЛА, ЖАЛИ, ЖМЕТ)
    20ЖАТЬ (ЖАЛО, ЖАЛА, ЖАЛИ, ЖНЕТ)
    2ЖГУЧИЙ (ЖГУЧЕГО, ЖГУЧИЕ)
    51ЖДАТЬ (ЖДУ, ЖДЕШЬ, ЖДЕТ, ЖДУТ)
    2ЖЕЛАВШИЙ (ЖЕЛАВШЕЕ)
    6ЖЕЛАЕМЫЙ (ЖЕЛАЕМЫЕ, ЖЕЛАЕМУЮ, ЖЕЛАЕМОГО, ЖЕЛАЕМОЕ)
    62ЖЕЛАНИЕ (ЖЕЛАНИЯ, ЖЕЛАНИЕМ, ЖЕЛАНИИ, ЖЕЛАНИЙ)
    3ЖЕЛАННЫЙ (ЖЕЛАННОЕ, ЖЕЛАННА)
    6ЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ (ЖЕЛАТЕЛЕН, ЖЕЛАТЕЛЬНОЕ, ЖЕЛАТЕЛЬНЫЕ, ЖЕЛАТЕЛЬНО, ЖЕЛАТЕЛЬНЫ)
    105ЖЕЛАТЬ (ЖЕЛАЕТ, ЖЕЛАЛ, ЖЕЛАЮ, ЖЕЛАЯ)
    9ЖЕЛАЮЩИЙ (ЖЕЛАЮЩИХ, ЖЕЛАЮЩИМ)
    6ЖЕЛЕЗНЫЙ (ЖЕЛЕЗНЫ, ЖЕЛЕЗНАЯ, ЖЕЛЕЗНОГО, ЖЕЛЕЗНОЮ)
    13ЖЕЛЕЗО (ЖЕЛЕЗУ, ЖЕЛЕЗОМ)
    2ЖЕЛТОК (ЖЕЛТКАМИ)
    2ЖЕЛТУХА (ЖЕЛТУХОЙ)
    7ЖЕЛТЫЙ (ЖЕЛТОГО, ЖЕЛТОЮ, ЖЕЛТЫ, ЖЕЛТ)
    8ЖЕЛУДОК (ЖЕЛУДКЕ, ЖЕЛУДКА, ЖЕЛУДКОМ)
    3ЖЕЛЧНЫЙ (ЖЕЛЧЕН, ЖЕЛЧНЫМ, ЖЕЛЧНА)
    5ЖЕЛЧЬ
    2ЖЕМЧУГ (ЖЕМЧУГЕ)
    95ЖЕНА (ЖЕНЫ, ЖЕНУ, ЖЕНОЮ, ЖЕНОЙ)
    7ЖЕНАТЫЙ (ЖЕНАТ, ЖЕНАТОМУ, ЖЕНАТЫМ)
    2ЖЕНИВШИЙ (ЖЕНИВШЕМУ)
    31ЖЕНИТЬ (ЖЕНИЛ, ЖЕНИТ, ЖЕНЮ)
    8ЖЕНИТЬБА (ЖЕНИТЬБЕ, ЖЕНИТЬБЫ)
    16ЖЕНИХ (ЖЕНИХЕ, ЖЕНИХАМИ, ЖЕНИХАМ, ЖЕНИХОМ)
    21ЖЕНСКИЙ (ЖЕНСКОЙ, ЖЕНСКОГО, ЖЕНСКИХ, ЖЕНСКИЕ, ЖЕНСКИМ)
    25ЖЕНЩИНА (ЖЕНЩИНЫ, ЖЕНЩИНЕ, ЖЕНЩИН, ЖЕНЩИНАХ)
    4ЖЕНЯ (ЖЕНЕ)
    11ЖЕРТВА (ЖЕРТВУ, ЖЕРТВЫ, ЖЕРТВОЙ)
    4ЖЕРТВОВАТЬ (ЖЕРТВУЯ, ЖЕРТВОВАЛ)
    2ЖЕСТ (ЖЕСТЫ, ЖЕСТА)
    2ЖЕСТКИЙ (ЖЕСТКИ, ЖЕСТОК)
    28ЖЕСТОКИЙ (ЖЕСТОКА, ЖЕСТОКО, ЖЕСТОКОЕ, ЖЕСТОКИМ)
    4ЖЕСТОКОСТЬ (ЖЕСТОКОСТЬЮ, ЖЕСТОКОСТИ)
    4ЖЕСТОЧАЙШИЙ (ЖЕСТОЧАЙШИХ, ЖЕСТОЧАЙШЕЙ, ЖЕСТОЧАЙШИЕ, ЖЕСТОЧАЙШИМ)
    4ЖЕЧЬ (ЖЖЕТ)
    10ЖИВАТЬ (ЖИВАЯ, ЖИВАЛИ, ЖИВАЛО, ЖИВАЛ)
    42ЖИВАЯ, ЖИВОЙ (ЖИВЫХ, ЖИВЫМ, ЖИВО)
    10ЖИВИТЬ (ЖИВЯ, ЖИВИ)
    3ЖИВНОСТЬ
    10ЖИВОПИСЕЦ (ЖИВОПИСЦЫ, ЖИВОПИСЦАМ, ЖИВОПИСЦЕВ, ЖИВОПИСЦА)
    4ЖИВОПИСНЫЙ (ЖИВОПИСНОМУ, ЖИВОПИСНЫЕ, ЖИВОПИСНОМ, ЖИВОПИСНАЯ)
    10ЖИВОПИСЬ (ЖИВОПИСИ, ЖИВОПИСЬЮ)
    11ЖИВОТ (ЖИВОТЕ, ЖИВОТА)
    21ЖИВОТНЫЙ (ЖИВОТНЫХ, ЖИВОТНА, ЖИВОТНЫМ, ЖИВОТНО, ЖИВОТНЫ)
    6ЖИВУЧИЙ (ЖИВУЧИ)
    10ЖИВУЩИЙ (ЖИВУЩИХ, ЖИВУЩЕМУ, ЖИВУЩИЕ, ЖИВУЩИМ)
    8ЖИВШИЙ (ЖИВШЕГО, ЖИВШИМ, ЖИВШИХ, ЖИВШЕМ, ЖИВШИЕ)
    4ЖИД (ЖИДАХ, ЖИДОВ, ЖИДЫ)
    3ЖИДКИЙ (ЖИДКИ)
    3ЖИДОВСКИЙ (ЖИДОВСКИХ, ЖИДОВСКУЮ, ЖИДОВСКОЙ)
    2ЖИЗНЕННОСТЬ
    8ЖИЗНЕННЫЙ (ЖИЗНЕННЫМ, ЖИЗНЕННОГО, ЖИЗНЕННОМУ, ЖИЗНЕННУЮ)
    17ЖИЗНЕОПИСАНИЕ (ЖИЗНЕОПИСАНИЯ, ЖИЗНЕОПИСАНИЯХ, ЖИЗНЕОПИСАНИЙ, ЖИЗНЕОПИСАНИЮ)
    437ЖИЗНЬ (ЖИЗНИ, ЖИЗНЬЮ)
    41ЖИЛА (ЖИЛ, ЖИЛЫ, ЖИЛЕ, ЖИЛУ)
    10ЖИЛАЯ (ЖИЛА, ЖИЛЫ, ЖИЛО)
    6ЖИЛИЩЕ, ЖИЛИЩА
    6ЖИР (ЖИРОМ)
    9ЖИРЕТЬ (ЖИРЕЙ, ЖИРЕЕТ, ЖИРЕЯ)
    16ЖИРНЫЙ (ЖИРНОМУ, ЖИРНОМ, ЖИРНО, ЖИРНЕЕ, ЖИРНА)
    9ЖИТЕЙСКИЙ (ЖИТЕЙСКИМ, ЖИТЕЙСКОМ, ЖИТЕЙСКИЕ, ЖИТЕЙСКОЕ)
    24ЖИТЕЛЬ (ЖИТЕЛЕЙ, ЖИТЕЛИ, ЖИТЕЛЯ, ЖИТЕЛЯМ)
    51ЖИТИЕ (ЖИТИЯ, ЖИТИИ, ЖИТИЕМ, ЖИТИЙ)
    3ЖИТИЙНЫЙ (ЖИТИЙНОЙ, ЖИТИЙНОМУ)
    2ЖИТНИЦА (ЖИТНИЦЫ)
    177ЖИТЬ (ЖИВЕТ, ЖИЛ, ЖИВУТ, ЖИВУ)
    35ЖИТЬЕ (ЖИТЬЯ, ЖИТЬЮ)
    2ЖМУРИТЬ (ЖМУРИТ)
    2ЖРАТЬ (ЖРЕТ)
    9ЖУКОВСКИЙ (ЖУКОВСКОГО)
    3ЖУПАН (ЖУПАНЕ)
    2ЖУРАВЛЬ (ЖУРАВЛИ)
    4ЖУРИТЬ (ЖУРИТ, ЖУРЮ)
    20ЖУРНАЛ (ЖУРНАЛЫ, ЖУРНАЛЕ, ЖУРНАЛОВ, ЖУРНАЛАМИ)
    8ЖУРНАЛИСТИКА (ЖУРНАЛИСТИКИ, ЖУРНАЛИСТИКОЙ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ЖЕЛТЫЙ (ЖЕЛТЫ, ЖЕЛТ, ЖЕЛТОЮ, ЖЕЛТОГО)

    1. Сатира V. На человеческие злонравия вообще. Сатир и Периерг
    Входимость: 3. Размер: 68кб.
    Часть текста: кудри накладные, - Довольно уже страдал я в вашем обмане! Периерг Ба! что вижу я! Сатир в штанах и в кафтане; Кривы ноги в сапогах его оказуют И рога, что теперь вскрыл, - так изобразуют Урода наши писцы. Какое-то чудо! Откуду, кто и куды - испытать не худо. Позволь мне, буде не в гнев, у тебя спроситься: Кто ты таков? откуду и куды? Мне мнится, По виду чужестранец ты: если в чем можно Услужить, я весь готов к приказам неложно. Сатир Прочь от меня, неложно мне к службе готовый! Ты человек, знаю я, - обман сей не новый В вашем роде: обыкли вы все льстить словами, И дружбу свою являть уст лише краями, Злобны сердцем. Оставь мя, пожалуй, в покое, Ничего не требую! Периерг Неправо худое, Не знав меня, обо мне мнение имеешь; Когда мысль мою и нрав ты уразумеешь, Не скажешь, что люди все меж собою сходны. Я сам знаю, что весьма в нашем роде плодны Недостатки, и много есть чего гнушаться; Люблю ж добрых, а злых тщусь людей удаляться. На любопытство мое откройся как другу, Узришь, что усты сулю и сердцем услугу. Сатир Ничего не требую, в лес свой возвращаюсь, Однак удоволю тя, пока раздеваюсь. Целый час, по милости, что зовете, моды, Не станет весь вздор сей снять; бесконечны годы Жизни вашей чаял бы тот, кто примечает, Сколько в безделках часов человек теряет. Проводите утро все, тело убирая И волосы на главе; столько ж, раздевая Тело, уйдет времени; хоть брюхо довольно Можно в четверть насытить, вам мнится не полно Три часа на ужину, три часа обеду; В беседах остатки дня бесплодных, соседу С вредом, или в забавах, как вы говорите, Летят; буде случитесь одни, ночь всю спите; Но к вопросу твоему слово обращаю. Сатиром меня весь строй мой довольно, чаю,...
    2. Антиох - Марии, 1. 09. 1740
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: sul mio stato, che quando le scrivero io stesso che stij male, perche non la lascero mai su alcuna incertezza, tanto piu che so bene, che nel posto ove mi trovo, le gazette porterebbo fin a Mosco le nuove che io potrei cellare. Nell'ultimo mio viaggio di Compiegne 2 ebbi una febre efimera, ma come essa non duro che un giorno, non la chiamo malatia. Quella de gli occhi benche non sia jntieramente cessata, e ridotta a si pocha cosa che non val la pena di parlarne, e poi non e cosa pericolosa. Jn tanto le sono jnfinitamente obligato dell'jmpazienza con cui vol schiarirsi della cagione del mio silenzio. Vi conosco l'amor fraterno, che Lei sperimentera sempre magiore da parte mia. Se mai Iddio permette che ci rivediamo presto, ne avra la prova nella mia ubidienza, e zelo ad impiegarmi in tutto quello che puo promovere il suo bene. Questo mio ritorno non lo vedo ancora, ne posso piu ten tare altro dopo il consiglio datto al nostro fratello Serbano di cui ebbi l'honore di scriverlo nelle mie antecedents Sia fatta la volonta di Dio, aspetteremo ch'esso disponga le cose a modo suo, e certamente quel modo sara jl migliore. A dir il vero la vita di Ambasciadore e la miliore che si possa fare, onde non cercarei a uscirne se non avesi il desiderio di riveder Lei ed i fratelli, e se non mi trovasse jn continua mancanza di Danari per la роса paga, e lungo tempo che stano a mandarla; ma ancor a...
    3. Песнь IV. В похвалу наук
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    Часть текста: в мал час получает; Тако внезапным лучом, когда всходит, Солнце и гонит мрак и свет наводит. К востоку крайны пространны народы, Ближны некреям, ближны оксидракам, Кои пьют Ганга и Инда рек воды, Твоим те первы освещенны зраком, С слонов нисшедше, счастливы приемлют Тебя и сладость гласа твого внемлют. Черных потом же ефиоп пределы, И плодоносный Нил что наводняет, Царство, богатством славно, славно делы, Пользу законов твоих ощущает, И людей разум грубый уж не блудит В грязи, но к небу смелый лет свой нудит. Познал свою тьму и твою вдруг славу Вавилон, видев тя, широкостенный; И кои всяку презрели державу, Твоей склонили выю, усмиренны, Дикие скифы и фраки суровы, Дав твоей власти в себе знаки новы. Трудах по долгих стопы утвердила, Седмью введена друзьями твоими В греках счастливых, и вдруг взросла сила, Взросло их имя. Наставленный ими Народ, владетель мира, дал суд труден: Тобой иль действом рук был больше чуден. Едва их праздность, невежства мати И злочинств всяких, от тя отлучила, Власть уж их тверда не могла стояти, Презренна варвар от севера сила Западный прежде, потом же востока Престол низвергла в мгновение ока. Была та гибель нашего причина Счастья; десница врачей щедра дала Покров, под коим бежаща богина Нашла отраду и уж воссияла Европе целой луч нового света; Врачей не умрет имя в вечны лета. Мудрость обильна, свиту многолюдну Уж безопасна из царства в другое Водя с собою, видели мы чудну Премену: немо суеверство злое Пало, и знаем служить царю славы Сердцем смиренным и чистыми нравы. На судах правда прогнала наветы Ябеды черной; в войну идем стройны; Храбростью ищем, искусством, советы Венцы с Победы рук принять достойны; Медные всходят в руках наших стены, И огнь различны чувствует премены. Зевсовы наших не чуднее ...
    4. Переводы. Из Горация. Писем книга I. Письмо XX. К своей книге
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: тебе; а ты знаешь, Как я сам, любовник твой, когда мне наскучишь, Тебя, сжимая, верчу. Если меня ярость, Котору вина твоя вспалила, не нудит Слепо прорекать твой рок: любима ты Риму Будешь, пока новости твоей не падет цвет, Когда ж, измята в руках черни, впадать станешь В презрение, или моль, праздна, молчалива, Кормить станешь, иль, сальна, сошлешься в Илерду, Иль в Утику побежишь, - тогда твой презренный Советник станет тебе со всех сил смеяться, Как тот, что упрямого, прогневався, в пропасть Сам спихнул осла своего; кто бо против воли Собственной кого спасти трудиться похочет? И то станется тебе, что, когда уж старость Достигнет заиклива, детей учить станешь Первым основаниям учения в дальных Улицах. Когда же зной солнца приумножит Слушателей, скажи им, что был свобожденник И скуден родитель мой; я большие крылья, Чем гнездо было мое, протянул, и тем ты Добродетели придашь, что роду отымешь; Скажи, что я нравен был римским так в военных, Как и в гражданских делах начальнейшим мужем, Мал телом измолоду, сед, снося зной солнца Без трудности, к гневу скор, но скор же смириться; Если кто по случаю спросит мои лета, Скажи, что исполнилось сорок и четыре Декабрей в самой тот год, когда консул Лоллий Товарищем себе быть Лепида доставил. Примечания "Нетрудно усмотреть, что сие письмо служило предисловием в книге, в которой собраны были Горациевы творении. Говорит он в той книге как к сыну, который, наскучив жить под опекою и надсмотром отцовским, ищет скинуть узду и на волю выйти. Отец ему изъясняет, в какие бедства он себя подвергает, и напоследок, не могучи его унять, дав ему некие наставления, пущает его на волю". Ст. 1. К Вертумну, книга моя, кажешься и к Яну смотреть. "На площади римской к концу тосканской улицы стояло два кумира, один бога Вертумна, а другой бога Януса; все то место окружено было...